top of page

แปลเพลง Better – Khalid

Updated: May 15, 2020





Better

ดีกว่า

Nothing, baby

ไม่มีอะไร ที่รัก

Nothing feels better

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่า

I’m not really drunk I never get that fucked up

ไม่ได้เมาจริงๆ ฉันไม่เคยฉิบหายแบบนี้

I love to see you shine in the night like the diamond you are

ฉันรักที่จะมองคุณส่องแสงตอนกลางคืน เหมือนเพชรอย่างที่คุณเป็น

(I love to see you shine in the night like the diamond you are)

ฉันรักที่จะมองคุณส่องแสงตอนกลางคืน เหมือนเพชรอย่างที่คุณเป็น

I’m good on the side, it’s alright, just hold me in the dark

ฉันอยู่อีกด้านหนึ่ง ไม่เป็นไร แค่กอดฉันไว้ในความมืด

(I’m good on the side, it’s alright, just hold me in the dark)

ฉันอยู่อีกด้านหนึ่ง ไม่เป็นไร แค่กอดฉันไว้ในความมืด

No one’s gotta know what we do, hit me up when you’re bored

ไม่มีใครต้องรู้ถึงสิ่งที่เราทำ แค่โทรหาฉันตอนคุณเบื่อ

(No one’s gotta know what we do, hit me up when you’re bored)

ไม่มีใครต้องรู้ถึงสิ่งที่เราทำ แค่โทรหาฉันตอนคุณเบื่อ

‘Cause I live down the street

เพราะฉันอยู่บนถนนใกล้ๆ

So hit me when you need and it’s yours

ดังนั้น โทรหาฉันเมื่อคุณต้องการและมันเป็นของคุณ

All I hear

ฉันได้ยินทั้งหมด

Nothing feels better than this

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่านี้

Nothing feels better

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่า

Nothing feels better than this

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่านี้

Nothing feels better, oh no

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่า โอ้ ไม่

We don’t gotta lie, this is what you like

เราไม่จำเป็นต้องโกหก นี่คือสิ่งที่คุณชอบ

I admit

ฉันยอมรับ

Nothing feels better than this

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่านี้

You say that we’re just friends but I swear when nobody’s around

คุณบอกว่าเราเป็นแค่เพื่อนกัน แต่ฉันสาบาน เมื่อไม่มีใครอยู่รอบๆ

(You say that we’re just friends but I swear when nobody’s around)

คุณบอกว่าเราเป็นแค่เพื่อนกัน แต่ฉันสาบาน เมื่อไม่มีใครอยู่รอบๆ

You keep my hands around your neck, we connect, are you feeling it now?

คุณเอามือฉันไปกอดรอบคอของคุณ เราเชื่อมถึงกัน คุณรู้สึกไหม?

(You keep my hands around your neck, we connect, are you feeling it now?)

คุณเอามือฉันไปกอดรอบคอของคุณ เราเชื่อมถึงกัน คุณรู้สึกไหม?

‘Cause I am

เพราะฉันรู้สึก

I got so high the other night, I swear to God, felt my feet leave the ground

ฉันเมามากในคืนนั้น ฉันสาบานกับพระเจ้า รู้สึกว่าเท้าของฉันลอยจากพื้น

(I got so high the other night, I swear to God I felt my feet lift the ground)

ฉันเมามากในคืนนั้น ฉันสาบานกับพระเจ้า รู้สึกว่าเท้าของฉันลอยจากพื้น

Ooh, yeah

โอ้ว ใช่

Your back against the wall this is all you’ve been talking about

หลังของคุณกับผนัง นี่คือทั้งหมดที่คุณพูดถึง

In my ears

ในหูฉัน

Nothing feels better than this

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่านี้

Nothing feels better

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่า

Nothing feels better than this

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่านี้

Nothing feels better, oh no

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่า โอ้ ไม่

We don’t gotta lie, this is what you like

เราไม่จำเป็นต้องโกหก นี่คือสิ่งที่คุณชอบ

I admit

ฉันยอมรับ

Nothing feels better than this

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่านี้

No left, right left, like

ไปซ้าย ขวา-ซ้าย แบบว่า

Take you back, lean you side to side

ดึงคุณกลับ ดันคุณไปข้างนั้นมาอีกข้าง

Like that, like that, ayy

อย่างนั้น แบบนั้นแหละ ayy

No left, right left, like

ไปซ้าย ขวา-ซ้าย เช่น

Take you back, lean you side to side

ดึงคุณกลับ ดันคุณไปข้างนั้นมาอีกข้าง

Like

แบบว่า

Nothing feels better than this

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่านี้

Nothing feels better

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่า

Nothing feels better than this

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่านี้

Nothing feels better, oh no

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่า โอ้ ไม่

We don’t gotta lie, this is what you like

เราไม่จำเป็นต้องโกหก นี่คือสิ่งที่คุณชอบ

I admit

ฉันยอมรับ

Nothing feels better than this

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่านี้

Nothing feels better than this

ไม่มีอะไรที่รู้สึกดีกว่านี้



143 views

Comentarios


  • YouTube
  • Facebook
  • Twitter

Translate Addict

© 2020 Translate Addict.

Proudly created with Wix.com

Contact

Ask me anything

Thanks for submitting!

bottom of page